Le roi David jouant de la harpe
Index Table
Psaume précédent Psaume suivant
« Qu’y a-t-il de meilleur qu’un psaume ? […] Il calme la colère, éloigne les soucis, soulage la tristesse. Il nous protège pour la nuit, il nous instruit pour le jour. Il est bouclier des craintifs, fête des hommes religieux, rayon de tranquillité, gage de paix et de concorde. Comme une cithare, il réunit en un seul chant des voix diverses et inégales. » Saint Ambroise

Psaume 88 (hébreu 89)

Où donc est ton premier amour ?

 
2
L’amour du Seigneur, sans fin je le chante ;
 
 
ta fidélité, je l’annonce d’âge en âge.
 
3
Je le dis : C’est un amour bâti pour toujours ;
 
 
ta fidélité est plus stable que les cieux.

 
4
« Avec mon élu, j’ai fait une alliance,
 
 
j’ai juré à David, mon serviteur :
 
5
J’établirai ta dynastie pour toujours,
 
 
je te bâtis un trône pour la suite des âges. »

           

 
6
Que les cieux rendent grâce pour ta merveille, Seigneur,
 
 
et l’assemblée des saints, pour ta fidélité.
 
7
Qui donc, là-haut, est comparable au Seigneur ?
 
 
Qui d’entre les dieux est semblable au Seigneur ?

 
8
Parmi tous les saints, Dieu est redoutable,
 
 
plus terrible que tous ceux qui l’environnent.
 
9
Seigneur, Dieu de l’univers, qui est comme toi,
 
 
Seigneur puissant que ta fidélité environne ?

 
10
C’est toi qui maîtrises l’orgueil de la mer ;
 
 
quand ses flots se soulèvent, c’est toi qui les apaises.
 
11
C’est toi qui piétinas la dépouille de Rahab ;
 
 
par la force de ton bras, tu dispersas tes ennemis.

 
12
À toi, le ciel ! À toi aussi, la terre !
 
 
C’est toi qui fondas le monde et sa richesse !
 
13
C’est toi qui créas le nord et le midi :
 
 
le Tabor et l’Hermon, à ton nom, crient de joie.

 
14
À toi, ce bras, et toute sa vaillance !
 
 
Puissante est ta main, sublime est ta droite !
 
15
Justice et droit sont l’appui de ton trône.
 
 
Amour et Vérité précèdent ta face.

 
16
Heureux le peuple qui connaît l’ovation !
 
 
Seigneur, il marche à la lumière de ta face ;
 
17
tout le jour, à ton nom il danse de joie,
 
 
fier de ton juste pouvoir.

 
18
Tu es sa force éclatante ;
 
 
ta grâce accroît notre vigueur.
 
19
Oui, notre roi est au Seigneur ;
 
 
notre bouclier, au Dieu saint d’Israël.

           

 
20
Autrefois, tu as parlé à tes amis,
 
 
dans une vision tu leur as dit :
 
 
« J’ai donné mon appui à un homme d’élite,
 
 
j’ai choisi dans ce peuple un jeune homme.

 
21
« J’ai trouvé David, mon serviteur,
 
 
je l’ai sacré avec mon huile sainte ;
 
22
et ma main sera pour toujours avec lui,
 
 
mon bras fortifiera son courage.

 
23
« L’ennemi ne pourra le surprendre,
 
 
le traître ne pourra le renverser ;
 
24
j’écraserai devant lui ses adversaires
 
 
et je frapperai ses agresseurs.

 
25
« Mon amour et ma fidélité sont avec lui,
 
 
mon nom accroît sa vigueur ;
 
26
j’étendrai son pouvoir sur la mer
 
 
et sa domination jusqu’aux fleuves.

 
27
« Il me dira : Tu es mon Père,
 
 
mon Dieu, mon roc et mon salut !
 
28
Et moi, j’en ferai mon fils aîné,
 
 
le plus grand des rois de la terre !

 
29
« Sans fin je lui garderai mon amour,
 
 
mon alliance avec lui sera fidèle ;
 
30
je fonderai sa dynastie pour toujours,
 
 
son trône aussi durable que les cieux.

           

 
31
« Si ses fils abandonnent ma loi
 
 
et ne suivent pas mes volontés,
 
32
s’ils osent violer mes préceptes
 
 
et ne gardent pas mes commandements,

 
33
« je punirai leur faute en les frappant,
 
 
et je châtierai leur révolte,
 
34
mais sans lui retirer mon amour,
 
 
ni démentir ma fidélité.

 
35
« Jamais je ne violerai mon alliance,
 
 
ne changerai un mot de mes paroles.
 
36
Je l’ai juré une fois sur ma sainteté ;
 
 
non, je ne mentirai pas à David !

 
37
« Sa dynastie sans fin subsistera
 
 
et son trône, comme le soleil en ma présence,
 
38
comme la lune établie pour toujours,
 
 
fidèle témoin là-haut ! »

           

 
39
Pourtant tu l’as méprisé, rejeté ;
 
 
tu t’es emporté contre ton messie.
 
40
Tu as brisé l’alliance avec ton serviteur,
 
 
jeté à terre et profané sa couronne.

 
41
Tu as percé toutes ses murailles,
 
 
tu as démantelé ses forteresses ;
 
42
tous les passants du chemin l’ont pillé :
 
 
le voilà outragé par ses voisins.

 
43
Tu as accru le pouvoir de l’adversaire,
 
 
tu as mis en joie tous ses ennemis ;
 
44
tu as émoussé le tranchant de son épée,
 
 
tu ne l’as pas épaulé dans le combat.

 
45
Tu as mis fin à sa splendeur,
 
 
jeté à terre son trône ;
 
46
tu as écourté le temps de sa jeunesse
 
 
et déversé sur lui la honte.

 
47
Combien de temps, Seigneur, resteras-tu caché,
 
 
laisseras-tu flamber le feu de ta colère ?
 
48
Rappelle-toi le peu que dure ma vie,
 
 
pour quel néant tu as créé chacun des hommes !

 
49
Qui donc peut vivre et ne pas voir la mort ?
 
 
Qui s’arracherait à l’emprise des enfers ?
 
50
Où donc, Seigneur, est ton premier amour,
 
 
celui que tu jurais à David sur ta foi ?

 
51
Rappelle-toi, Seigneur, tes serviteurs outragés,
 
 
tous ces peuples dont j’ai reçu la charge.
 
52
Oui, tes ennemis ont outragé, Seigneur,
 
 
poursuivi de leurs outrages ton messie.

           

 
53
   Béni soit le Seigneur pour toujours !
 
 
      Amen ! Amen !
Doxologie
 
 
Gloire au Père… Voir le détail
Après un distique :
 
 
Gloire au Père, et au Fils, et au Saint-Esprit, *
 
 
pour les siècles des siècles. Amen.
Après un tristique :
 
 
Gloire au Père, et au Fils, et au Saint-Esprit, †
 
 
au Dieu qui est, qui était et qui vient, *
 
 
pour les siècles des siècles. Amen.
Après une strophe de quatre ou six lignes :
 
 
Rendons gloire au Père tout-puissant,
 
 
à son Fils, Jésus Christ, le Seigneur,
 
 
à l’Esprit qui habite en nos cœurs,
 
 
pour les siècles des siècles. Amen.
Oraison
Dieu, mon Père, pour Jésus, le Fils unique, par qui ton amour est établi à jamais, je proclamerai sans fin ta fidélité. Dieu de l’Alliance éternelle, par Jésus, le Messie en qui tu tiens le serment juré à David, je marcherai à la lumière de ta face. Dieu, mon roc et mon salut, avec Jésus, ton serviteur par qui tu accrois la vigueur de l’Église, je danserai de joie pour ton nom !

Version œcuménique. Texte liturgique.
Copyright © 2012 A.E.L.F. pour la traduction des psaumes, les oraisons et les titres.
Tous droits réservés.

Psalmodiez à l’aide de tons simples
Si vous êtes débutant ou si vous manquez d’expérience, voici quelques tons simples, accompagnés de pré-écoutes, qui vous permettront d’accéder à tout l’art de la psalmodie par versets.
Pour en savoir plus sur la psalmodie cliquez-ici.
Éclairage sur le Psaume 88
Prière pour l’accomplissement des promesses faites à David.
Ce Psaume paraît avoir été composé sous le règne de Roboam, après le schisme des dix tribus et à l’occasion de l’invasion de Sésac, roi d’Égypte, qui ravagea le royaume de Juda et en emporta de riches dépouilles (III Rois, 14, 25-27; II Par. 12, 2-9). Témoin des calamités du royaume de David et de Salomon, l’auteur commence par rappeler brièvement les promesses faites à David (vers. 2-5) par un Dieu tout puissant (6-15), capable d’assurer le bonheur de son peuple (16-19) ; puis il donne le texte même de ces promesses (20-38) ; enfin il demande à Dieu un prompt secours (39-52). Le dernier verset est une doxologie ou louange à Dieu, ajoutée comme conclusion à la fin du troisième livre des Psaumes.
La prophétie qui remplit la deuxième partie du Psaume se rapporte en définitive au Messie, dans lequel seul elle a été pleinement réalisée. La race de David a été dépouillée de tout, sauf de l’honneur de donner le Messie au monde : c’est là la grande miséricorde qui lui sera certainement accordée, le grand objet de la vérité ou fidélité de Dieu dans ses promesses (Eccli. 47, 24; Luc, 1, 72 sv.).
Extrait du Psautier Monastique №370 de 1938, Éditions Sainte-Madeleine
Index Table
Psaume précédent Psaume suivant